Traduções técnicas; traduções juramentadas; serviço de interpretações

Traduções técnicas; traduções juramentadas; serviço de interpretações de Vortex Traduções

Por: Vortex Traduções  02/05/2012
Palavras-chave: Traduções, serviços de tradução, Tradução Simultânea

  Somos a Vortex Traduções, uma conceituada empresa de traduções, serviços de interpretação consecutiva e simultânea, serviços de localização, etc. (para maiores informações, solicite o nosso portfólio de atividades). O responsável é Paulo Mariano Lopes, Tradutor Público e Intérprete Comercial, 44 anos, Português, casado, formado a nível superior em Turismo por uma universidade europeia. Como Tradutor Técnico, trabalhamos durante quase 4 anos no Grupo Votorantim, atuando nas áreas de Jurídico, Finanças, Mecânica e Engenharia Industrial, além de Comércio Exterior.   Contamos com uma sólida e extensiva experiência no setor Jurídico, com a tradução (técnica e juramentada) de contratos, diversos tipos de documentos legais, certidões e peças processuais, etc. Também atuamos no ramo da Interpretação Consecutiva (com mais de 5 mil horas já trabalhadas), atuando em visitas técnicas, visitas de campo, reuniões e rodadas de negócios, etc. Dispomos de uma parceria técnico-comercial para o serviço de Interpretação Simultânea com tradutores altamente especializados e com um extenso currículo que os colocam entre os melhores do Brasil, além de dispor de equipamento próprio para a realização dos eventos (rádios, cabine, secretárias de apoio, etc.).   Na área Técnica, para além de uma profunda experiência no campo sucroalcooleiro (mais de 30 usinas de açúcar visitadas em todo o Brasil), adquirida ao longo da nossa carreira profissional, efetuamos todos os tipos de traduções de patentes, normas técnicas (DIN, ASME, ANSI, etc.), assim como de manuais, especificações técnicas, FISPQ, folhas de dados referentes à área Automotiva, Siderurgia, Caldeiraria, Mecânica e Engenharia Industrial, contando ainda com uma ampla experiência no setor Cimenteiro, Petrolífero e na tradução de manuais de equipamentos industriais e de uso doméstico, OEM, sistemas, etc.   Temos ainda uma sólida experiência de mais de quinze anos no setor do Turismo, principalmente setor hoteleiro, agências de turismo e como guia-intérprete, no Brasil e em Portugal. Os nossos idiomas de atuação são Inglês, Espanhol, Francês, para além do Italiano (só tradução) e naturalmente do Português (Europeu e Brasileiro). Na área de Turismo, trabalhamos em praticamente todos os setores, desde Hotelaria, Agências de Turismo, Guia-Intérprete, tendo começado o curso de Guia Regional do SENAC. Atuamos também em diferentes feiras de Turismo no Brasil e no exterior (Lisboa, Madrid, etc.) tendo participado em seminários e conferências alusivos ao trade.   Na área Financeira e de Comércio Exterior, desenvolvemos contatos com empresas estrangeiras, com vista a propósitos comerciais ou parcerias, já existentes ou futuras, além da tradução de toda a documentação de caráter técnico e comercial, como a tramitação operacional e comercial de fretes, documentação e formulários, despachos para Receita Federal, etc., tradução de relatórios, sites, manuais, etc.

Palavras-chave: empresa de tradução, revisão de textos, serviços de tradução, tradução juramentada, tradução jurídica, Tradução Simultânea, tradução técnica, Traduções, Traduções Juramentadas, Traduções Técnicas, Tradutor De Inglês, tradutor inglês, Tradutor Juramentado, tradutor público